Preserving Authenticity. Welcoming the World.

お店の雰囲気そのままに。完璧な英語メニューで、世界中のお客様をおもてなし。

We are a los angeles based design studio helping Tokyo's best independent restaurants mirror their beautiful, traditional menus into perfect English—increasing tourist revenue without losing their local soul.

The Language Barrier Shouldn't Cost You Business

言葉の壁で、大切なお客様を逃していませんか?

Tourists crave authentic Japanese dining, but handwritten menus and cultural dining rules can cause confusion. QR codes and digital screens destroy the traditional atmosphere you’ve worked so hard to build. We offer a better way: physical, beautifully translated menus that match your restaurant's exact aesthetic, complete with a polite guide to Japanese dining etiquette.

Our Menu Packages

The Standard Mirror

スタンダード・ミラー

¥25,000 (Flat Fee)

Up to 40 menu items. Exact layout and font matching. Includes 5 printed, laminated copies and our culturally sensitive "How to Dine" etiquette guide.

The Artisan Mirror

アーティザン・ミラー

¥50,000 (Flat Fee)

Up to 80 menu items. Complex vertical typesetting, custom brush-stroke fonts, detailed cultural descriptions for unique traditional ingredients, etiquette guide.

Popular!

Seasonal Updates

季節のメニュー更新

¥3,000 / month

For restaurants with rotating seasonal menus (shun). Swap up to 5 seasonal items per month simply by sending us a quick photo via email or on LINE.

HOW IT WORKS

1

Snap & Send

We visit your restaurant (or you send us a photo or file) of your current menu. お店のメニューを撮影して送るだけ。

2

Translate & Design

Our bilingual experts and designers perfectly mirror your menu. 専門家が魅力的な英語表現でメニューを再構築します。

3

Print & Deliver

We deliver ready-to-use, beautiful physical menus right to your door. すぐに使える美しいメニューを直接お届けします。

Contact Us

Interested in working together? Fill out this info and we will be in touch shortly. We can’t wait to hear from you!